em-

 "b", "m", "p", "ph" の前での en- の異形



印欧語根
en 中に、中への意。内側、内部、「…の間で」を表すこともある。重要な派生語は、and,接頭辞en-enableなど)、接頭辞in-2increaseなど)、接頭辞inter-interceptなど)、接頭辞intro-introduceなど)などの単語。
この接頭辞を持つ語
embargo
禁輸措置, 禁輸, 輸出入の禁止, 出入港禁止, 通商禁止
「バリケードで囲む」意の通俗ラテン語→「妨げる」意のスペイン語。barricade参照
embark
乗船する, 着手する
おそらく中世ラテン語→古フランス語→フランス語から。bark3参照
embarrass
[動詞]
問題をこじらせる, 当惑させる, 紛糾させる, 〜を困らせる, 〜の邪魔をする, 〜の顔をつぶす
「締め出す、妨害する」意のラテン語imbarrare→「障害物」の意のイタリア語imbarazzo→スペイン語embarazar→「妨げる、阻止する」フランス語embarrasserに由来。bar(1)参照
embarrassment
[名詞]
困惑, 狼狽, 当惑させること, 当惑の種
印欧語根等はembarrass参照
embed
はめ込む, 埋める, 組み込む, (心に)深く留める. bed参照
embellish
飾る, 装飾する, 尾ひれをつける
embezzle
横領する, 横領犯, 使い込む, 着服する
「略奪する」意の古フランス語→アングロノルマン語→中英語に由来
embezzlement
横領, 使い込み, 着服
印欧語根等はembezzle参照
emblem
象徴, 記章
emboss
浮き彫りにする
「ドアの握り、突起」の意の古フランス語→中英語boceに由来.boss(2)参照
embrocate
〈塗り薬・ローションなど〉をすりこむ, …に〔薬液を〕湿布する
embroidery
[名詞]
1[U]刺しゅう(法);[C]刺しゅう品
2 [U][C](話・作品などの)潤色, 粉飾

印欧語根等はembroider参照
embryo
[名詞]
1 胚はい, 胚子;(妊娠8週未満の)胎児, 胎芽
2 (発達の)初期, 萌芽ほうがの段階

中世ラテン語embryō←ギリシャ語embruon(em-中に+bruein破裂するほど満たされる=中で成長した)から
embryonic
胚に関する, 胎児の, 未発達の
empathy
感情移入, 共感
empennage
航空機の尾部, 尾翼. フランス語で「矢羽」が原義。
emperor
天皇, 皇帝
emphasis
強調, 重要性
emphasize
強調する, 〜に重点を置く, 力説する, 際立たせる, くっきりさせる, 強める, 力を入れる, 特に重用する
emphatic
[形容詞]
1 〈語句などが〉強調された, 強勢のある
2 強い調子の, 断固とした
3 〈事が〉明らかな;輪郭のくっきりした
4 《音声学》強調音の
empire
帝国, 帝政時代, (一個人・一企業連合などの支配する大企業などを称して)…帝国
empiric
経験だけに頼る人, 経験一方のやぶ医者, 経験主義の科学者
empirical
経験的な, 経験によって立証できる, 経験主義の, 実験に基づいた
employ
[動詞]
〈人を〉雇用する, 〈人・時間などを〉必要とする, たずさわっている, 費やす, 利用する

[名詞]
((形式))雇用, 使用, 勤務, 仕事
employee
[名詞] 従業員, (被)雇用者, 使用人
印欧語根等はemploy参照
employer
雇用者, 雇い主
employment
職業, 運用, 雇用
emporium
デパート, 大商店, 中央市場
empyreal
最高天の, 天空の
unemployment
失業, 失業者数, 失業状態, 失業率


【戻る】
【TOP】