印欧語根 | ||
---|---|---|
uper | 「…を超えて」の意を表す(over, hyper-など)。接頭辞super-を持つ語の由来。 | |
en | 中に、中への意。内側、内部、「…の間で」を表すこともある。重要な派生語は、and,接頭辞en-(enableなど)、接頭辞in-2(increaseなど)、接頭辞inter-(interceptなど)、接頭辞intro-(introduceなど)などの単語。 |
接頭辞 | ||
---|---|---|
super- | 1 (空間的位置が) ..より上 (above , over, upon) 2 (大きさ, 品質, 程度, 能力が) 「より優れている」, 「上位である」 3 標準を超える, 過度, 極度, 超.. 3 〔化学〕 普通より既定要素の割合が多い化合物, 「過....」 4 「より包括的な」 という意味を表す。 参照: supra- , sur (語源) ラテン語 'super' (..の上)に由来する。 ( 語源を遡ると 'super-' + ○○ だが, 接頭辞が "sur-" という形の単語もある。 例: survey , surplus ) |
|
en- | 1 フランス語系の語について「...の中に, 中で」の意味を表す。 "b", "m", "p", "ph" の前では "em-" となる。 (1)名詞や形容詞の前に付いて他動詞化する。「入れる」, 「与える」, 「あるに状態にする」という動詞を作る。 (2)動詞に付いて 「の中に」 の意味をを加える。 "en-" はラテン語 'in-' に対するフランス語系で, 互いに交換されることがある。 参照: in-2 2 ギリシア語系の借入語に付いて 「の中で」, 「の上で」, 「に向かって」 という意味を表す。 "b", "m", "p", "ph" の前では "em-", "l" の前では "el-" , "r" の前では "er-" に変わる。 |
接尾辞 | ||
---|---|---|
-ment | 1.「動作」「結果」「状態」 abridgment, amusement. 2.「産物」fragment, pavement. 3.「手段」ornament, inducement. |