interpreter  [n. ]

【n.】
1 解釈者, 解説者;通訳(者);((NZ))(有資格の)マオリ語通訳官(【略】 int., interp.)(cf. translator).
2 演出者;演者, 演奏者.
3〔コンピュータ〕インタープリタ, 解釈プログラム《高級言語で書かれたプログラムを1行ずつ解釈し実行するプログラム》.

interpret参照



印欧語根
en 中に、中への意。内側、内部、「…の間で」を表すこともある。重要な派生語は、and,接頭辞en-enableなど)、接頭辞in-2increaseなど)、接頭辞inter-interceptなど)、接頭辞intro-introduceなど)などの単語。
per-5 取り引きすること、売ることを表す(priceなど)。


接頭辞
inter- 1 「(二者の)間で」, 「(複数の者の)中で[に]」
2 「...のまっただ中で」, 「...の範囲内で」
3 「相互関係」, 「交互動作」
4 「間隔を置いて, 時々」
5 「妨害, 破壊」

'intel-' という異形もある。

(語源) 中期英語 'entre-', 'enter-', 'inter-', ← 古期フランス語 'entre-' ← ラテン語 'inter-' という遷移の過程を経た。 中期英語の 'enter-' という形を残している場合がある。



接尾辞
-er(1) 動詞または名詞から 
1. 種々の意味の動作主名詞を造る (例: employer, teacher)
2. 「特定の行為を受ける, 又は受けることができる人[もの]」 という意味の名詞を造る。
3. 「…の人,…を持つ人[もの]」という意味の名詞を造る。(例:five-footer (身長5フィートの人))
4. 「...に従事している, ...主義[支持]の人」という意味の名詞を造る。(例:banker (銀行家))
5. 「...の人[出身者,居住者],...民」という意味の名詞を造る。(例:Icelander (アイスランド人),Southerner (南部の人))
6. ...な人 (例: foreigner)

(語源) 中期英語 '-er' から派生。 その変遷は、古期英語 '-ere'(ゲルマン語 '-ārjaz' ← ラテン語 '-ārius'(現代英語の -ary に相当))に由来するものと、 アングロフランス語 '-er' ← 古期フランス語 '-ier' ← ラテン語 '-ārius'に由来するもの, 古期フランス語 '-ere', '-eor' に由来するものがある。

【戻る】
【TOP】