印欧語根 | ||
---|---|---|
eghs | 外に、外への意味を表す印欧語根。接頭辞ex-(effort, except, expectなど)の由来として「…の外へ」「…から離れて」の意。接頭辞extra-(extraditeなど)の由来として「外側に」の意。他の重要な派生語は、exotic, strange, extremeなど。 | |
sak- | 正当化、または神聖化することを表す(saintなど)。 |
接頭辞 | ||
---|---|---|
ex- | 1 「外の, 外に, 外へ」という意味を表す。 2 「まったく」, 「完全に」など強意の意味を表す。 3 「反対の」, 「非」, 「無」という意味を表す。 4 「から離れて」, 「超」 という意味を表す。 通例 母音と "h", "c", "p", "q", "s", "t" で始まる語の前ではそのまま "ex-", また 'ec-' という形も。 "f" の前では "ef-", その他の子音の前では "e-" となる。 フランス語由来の語ではしばしば "es-" → "a-" となる。 官名, 役職などについて「前の」, 「以前の」 という意味を表す。通例ハイフンを伴う。 例: ex-president (前大統領) |
接尾辞 | ||
---|---|---|
-ate | (名詞を造る) 1 位、職、集団を示す名詞を造る (例: senate) 2 対象となる人・物;行為の結果 (例: precipitate) 3 (化学)「…酸、…酸エステル」 (形容詞を造る) 1 ラテン語系形容詞語尾 2 ... 化した(受身的意味の形容詞をつくる)(例:separate) (動詞を造る) 1 ...させる, ...する, ...になる 2 (化学, 医学)...を加える, ...で処理する (例:acierate(<鉄を>鋼化する)) (語源) ラテン語 '-ātus'('-āre'の形の動詞の過去分詞形を造る接尾辞)に由来する |