misconstrue  [v. ]

【v.】
…の解釈を誤る, …を誤解する(misinterpret);…を〔…と〕曲解する, 悪い意味にとる〔as〕.



印欧語根
mei-1 (時には異常な状態へ)変化すること、行くこと、動くことを表す。または、習慣や法の下での物やサービスの交換を表す。 1.madの由来として、狂気にさせること。 2.miss(1)などの由来として、間違えること、失うこと。 3.mean(2)commonなどの由来として、共通の、公衆の、一般の。 4.amoeba, migrateなどの由来として、変化すること、すみかを変えること。
kom 特に(過去)分詞・集合・強調を表す前置詞として、「…の近くに」「…と一緒に」という意味などを持つ印欧語根。
重要な派生語は、enough, 接頭辞co-, com-, contra-を持つ単語(cooperate, complex, contradictなど)。
ゲルマン語の接頭辞ga-, gi-, ge-を持つ語(古英語接頭辞ge-, y-を含む)。
sterə- ster- とも表記。 To spread. 広げる、開く、伸ばすことの意を表す。 語幹structを持つ語(construct, instructなど)の由来として、積み上げること、組み立てること。industryの由来として、勤勉な。streetなどの由来として、引き伸ばすことなど様々な意味を持つ。


接頭辞
mis- 1 「誤って[た]…, 悪く[い]…」という意味を表す。
2 「失敗, 不足, 不利」という意味を表す。 
3 強意語の役目を成す。

(語源) この接頭辞の付く単語には、古期英語 → 中期英語 ('mis-')経由の語と、古期フランス語 → 中期英語 ('mes-' , 'mis-') の語がある。 いずれもゲルマン語の 'missa-' (異常に, 間違って)に由来する。
com- 1. 「…と一緒に」, 「共同の」, 「ともに」 という意味を表す。
2 「まったく」, 「完全に」 など強意を表す。
通例 "b", "p", "m" の前では "com-", "l" の前で "col-", "r" の前で "cor-", 母音と "h", "gn", "w" の前では "co-" , その他の前では "con-" となる。しかし例外も少なくない。

【戻る】
【TOP】