この語根 sāg- から派生した単語 | ||
---|---|---|
assign
| 〜を割り当てる, 指定する, 任命する, 〜のせいにする, 配属する | |
assignment
| 指摘, 挙示, 割当て, 割当制度, 割当仕事(の量), 仕事, 指示, 指定(されたもの), 宿題, 任務, 任命, 配置, 配備, 与えられた仕事 | |
consign
| 〜を引き渡す, 委ねる, 委託する | |
design
| [n.] デザイン、図案、設計、設計図、意図、計画、たくらみ、陰謀 [v.] 設計する 印欧語根等はdesignate参照 |
|
designate
| 指定する, 指摘する, 指名する, 示す, 表す | |
designation
| [名詞] 1[U](官職・地位などへの)指名, 任命. 2((形式))称号, 名称. 3[U]指示, 指定. 印欧語根等はdesignate参照 |
|
designed
| [形容詞] 故意の, 計画的な designの過去形、過去分詞形 印欧語根等はdesign,designate参照 |
|
designer
| [名詞] 1 設計者;意匠図案家, (建築・機械の)製図工, (衣服の)デザイナー, 舞台装置家 2 陰謀者 [形容詞] 1 有名デザイナーの名前のついた, デザイナーブランドものの 2 〈物・考え方などが〉最新流行の 3 〈薬物が〉法律に触れないで規制薬物と同様の効果をもつ 4 〈ウイルスなどが〉遺伝子工学によってつくられた 印欧語根等はdesign参照 |
|
diegesis
| [名詞] 1 実際のドラマではなく、ナレーションによる説明。 2 (映画などの)話, 筋。 ギリシャ語「探しだすこと、導く事」→「ナレーション」の意 |
|
exegesis
| 説明, 解説, 解釈, 釈義. 「外へ導く」→「解釈する」意のギリシャ語に由来 | |
forsake
| 捨てる, 捨て去る, 見捨てる, 放棄する, (習慣を)やめる | |
hegemony
| ヘゲモニー, 支配権, 主導権, 覇権 (語源) ギリシャ語 'hēgemōn' (先導者)に由来する。 |
|
insignia
| 【n.】 (複 〜, 〜s)[単数・複数扱い]1(官職・功績・所属などの)記章, 勲章.2(一般に)しるし. (語源) ラテン語 'īnsignia' ('īnsigne'の複数形、 官職を示す記章)← 'īnsignis'((記章で)識別された) に由来する。 'in-'(in-2~の中に) + 'signum'(sign しるし)から派生する。 |
|
insignificant
| 【adj.】 1〈物事が〉取るに足りない, つまらない, いやしむべき;些細(ささい)な;無意味な;〈人が〉影響力のない, 価値のない(⇔ significant). 2 小さい, わずかの. 3〔言語〕示差的でない(⇔ significant). |
|
presage
| 【n.】 1予感, 胸騒ぎ. 2兆候, 前触れ(sign). 3((古))予言;予報. 【v.】 1…を〔…であると〕予想[予測]する(foretell)〔that節〕. 2((文))…の前兆となる《◆進行形不可》. 3…を予感する. 4…を予言[予報]する. 5((まれ))予感する. 6予言する. |
|
presages
| 【n.】 presageの複数形 |
|
ramshackle
| グラグラする, 倒れそうな 中英語ransakenの反復動詞形の過去分詞ransackledからの逆成。ransackを参照 |
|
ransack
| くまなく探す, 荒らし回る 中英語ransaken←「(盗品を求めて)家の中を探しまわる」意の古ノルウェー語rannsaka←「家」rann+「探す」sakaから。 |
|
resign
| 辞める, 辞任する, 辞職する, 退陣する, 脱退する, 勤めをやめる, 退職する | |
resignation
| あきらめ, 辞職, 辞任, 辞表, 退職, 断念, 服従, 放棄 | |
sagacious
| 機敏な, 聡明な, 利口な | |
sagacity
| 機敏さ, 聡明さ | |
sake
| ため, 目的, 利益, 理由 | |
scarlatina
| 猩(しょう)紅熱 | |
scarlet
| 緋色,緋色の服 | |
seal(1)
| [名詞] (封)印, 押印, 封鎖, 口封じ, シール, (…の)徴候, 確証の印, 封水ふうすい, ((the ~s))((英))大法官[国務大臣]の官職 [動詞] 1 〈瓶・部屋などを〉(…で)密封(閉)する 2 封印する 3 〈文書などに〉印を押す;〈条約などに〉調印する 4 …を(…に)封じ込める 5 〈目・くちびるなどを〉堅く閉じる 6 〈約束などを〉(…によって)確認する 7 〈運命などを〉(特に悪い方向に)決める |
|
seek
| 求める, 〜を捜し求める | |
seeker
| [名詞] 1 (…を)捜し求める人, 探求者 2 捜索装置;(ミサイルの)目標検知追尾装置 印欧語根等はseek参照 |
|
segno
| 記号, セーニョ | |
sic(2)
| 〜を攻撃する,(犬などを)けしかける seekの方言的異形。印欧語根などはseekを参照 |
|
sigil
| 印, 印鑑.(魔術や占星術で)魔力を持つしるし[像]. | |
sign
| [名詞]サイン, 標識, 合図, 符号, 兆候, 表れ, 署名, 符号星座 [動詞]〈手紙・書類に〉署名する, サインして契約する, 身ぶりで知らせる 中英語signe←古フランス語←ラテン語signumから |
|
signal
| [名詞] 信号, 印, 合図, 表れ [形容詞] 信号(用)の, 顕著な [動詞] 信号を送る, 合図する, …の兆しとなる 印欧語根などはsignを参照 |
|
signature
| 署名, サイン | |
significance
| 意義, 意味, 重要性, 重大さ | |
significant
| 重要な, 大切な, 意義深い | |
signify
| 〜を意味する, 示す, 表す | |
soke
| (地方区)領主裁判[司法]権.(地方区)領主裁判[司法]管区. | |
tocsin
| 警鐘, 警報 フランス語toquassenの変形←古フランス語touque-sain←「鐘を鳴らす」意の古プロヴァンス語tocasenh(「叩く」意のtocar←俗ラテン語*toccāre+「鐘」の意のsenh←「合図」の意のラテン語signum)から。 印欧語根などはsignを参照 |
|
unsigned
| [形容詞] 1.署名のない 2.〈音楽バンドが〉レコード会社と契約をしてない 印欧語根等はsign参照 |