wi-

「離れて」「半分に」「2つに」の意を表す。wideの由来として、「遠く離れた」ことから、広い。

この語根 wi- から派生した単語
bandwidth
[名詞]
《通信》帯域幅;(ネットワークの)回線容量
印欧語根等はband(1), width, wide参照
guerdon
[n.]
報い, 報酬

[v.]
…に報いる

notwithstanding
【prep.】
((正式))…にもかかわらず(despite)

【adv.】
((正式))それにもかかわらず, それでも(however).

【conj.】
((古・非標準))[しばしば that を伴って] …だけれども(though).
statewide
[形容詞][副詞]((時にS-))((米))州全体にわたる[わたって], 全州的な[に]

印欧語根等はstate,wide参照
widdershins
((主にスコット))太陽の進路と逆の方向に, 反時計回りに, 左回りに;通常とは逆の方向に, 誤った方向に.
wide
幅の広い, 幅が〜ある, ゆったりとした, 遠く外れた, 十分に開いた。 印欧語根には、離れて、半分に、という意味がある。遠く離れて、という意味から、古英語には、広い、という意味に派生した。古英語から英語にも、広い、という意味のまま派生した。
widescreen
[形容詞]ワイドスクリーンの. (標準の縦横比3対4や9対16の映画ではなく、横に拡大された規格のスクリーンや映像)

印欧語根などはwide,screen参照
widespread
いっぱいに広げた, 広く行き渡った, 広まった, 広範囲に及ぶ, 行き渡った, 広く知られて
width
巾, 広さ, 幅
with
〜と一体になって, 〜と一緒に, 〜と共に, 〜を相手にして
withdraw
取り消す, 取り下げる, 撤退する, 引き下がる, 引き上げる, 脱退する, とじこもる, 退学する, 後退する, 手を引く, 身を引く, 離脱する
印欧語根等はwith, draw参照
withdrawal
[名詞]
1 [U][C]引っ込めること;退出;脱退;(約束・前言などの)取り消し;(通貨などの)回収;(預金の)引き出し, 引き出した金, 撤退, 撤兵;(自発的な)退学
2 [U](麻薬などの)使用中止;禁断症状

印欧語根等はwithdraw,with,draw参照
withers
〔動〕[複数扱い] きこう《馬・犬などの肩甲骨の間で, 首当てのあたり》
withhold
〜を抑える, (差し)控える, 保留する
印欧語根などはwith, hold(1)を参照
within
[副詞] 内部に, 屋内に
[前置詞] の内側に, 以内で
with,in(1) 参照
without
[前置詞]…を持たないで, …なしに, 〈人と〉いっしょでなく,(条件)(…が)なければ, (理由)…がないので,(譲歩)…がなくても, (without doingで)(…する[される]こと)なしに
[副詞](目的語を省略して)なしに,欠いて with,out 参照
withstand
〈人_力_困難などに〉抵抗する, 逆らう 《単に反抗するだけではなくそれに屈服しないことを暗示する》 , 〈…を〉我慢する


この語根 wi- から派生した接尾辞
-wide
「領域や地域の全体に広がってあるいは効力のある」という意味の連結形。 (語源)  wide より。


【戻る】
【TOP】