skai-2

輝くことの意を表す。(shineなど)

この語根 skai-2 から派生した単語
gegenschein
対日照《夜明け前や夕方に太陽の反対側に見えるかすかな円形光》
sciaenoid
ニベ科(Sciaenidae)の魚
scintilla
ごくわずか, 微量
scintillate
ひらめく, きらめく, 火花を発する
sciurid
[名詞](げっ歯類)リス科の動物。(リス、プレーリードッグなど)
sheer(2)
[形容詞] 切り立った, 全くの, 混ぜ物のない, ((主に米))ごく薄手の〈織物など〉

[副詞] 完全に, 垂直に

[名詞] ((主に米))透けるほど薄い織物

「薄い、透明な」意の廃語shere←部分的に「明るい、透明な」意の中英語shirと「明るい、汚れていない」意の中英語skir←それぞれ古英語scīrと古ノルウェー語skærrから
shimmer
ゆらめく光,、かすかな光、微光。 
shimmer(2)
ちらちら光る、かすかに光る。 印欧語根には、かすかに光る、きらりと光るの意味がある。それが、古英語では、輝く、光る、明るく、の意味に派生し、現在では、それよりもっと弱い光を放つ意味として、ちらちら光る、かすかに光る、に派生した。
shine
[動詞]
光る, 輝く, きらめく, 生き生きとする, 〈感情などが〉はっきり現れる, (…に)すぐれる

[名詞]
光, 輝き, 光沢, 日光;晴れ

印欧語根には、かすかに光る、きらりと光るの意味がある。それが、古英語では、輝く、光るの意味に派生し、そのまま現在に至る。
skiagram
=→skiagraph
skiagraph
[名詞]レントゲン写真
[動詞]…のレントゲン写真を撮る
skiascope
〔眼科〕=→retinoscope.
squirrel
リス, リスの毛皮. 「陰の尾を持つ、または尾で影を作るもの」というギリシャ語skiouros→ラテン語sciūrusに由来
stencil
ステンシル,型紙
tinsel
【n.】
ぴかぴか光る金属片[糸]《衣装・クリスマスツリーなどの装飾用》;金銀糸;金糸銀糸織り.安ぴか物.

【adj.】
金ぴかの;見かけ倒しの.安ぴかのものでできた[飾られた].

【v.】
…を金ぴかに飾る;…のうわべを飾る


【戻る】
【TOP】